해외에서 제일 잘먹히는 일본어 1위는?

海外でも通じるびっくりな日本語1位は“オタク”--gooランキング (CNET Japan)
goo랭킹은 6월 3일, 해외에서도 통하는 것에 놀라는 일본어 랭킹을 발표했다.

발표에 의하면, 일본의 만화나 텔레비젼 게임등이 세계적으로 유명하게 되어서 그로인해 1위는 「오타쿠」, 「애니메이션」은 9위, 「만화」는 16위, 「닌텐도」는 17위에 랭크인 했다. 또, 일본의 문화를 상징하는 것으로서는 4위에 「모기향(蚊取線香)」, 19위에 「온천」, 21위에 「분재」, 23위에 「미닫이」,25위에 「된장(미소)」등이 선택되었다.

goo랭킹 편집부는, 「일전에는 해외사람들이 알고 있는 일본어라고 하면 게이샤나 후지산이라고 하는 이미지가 있었습니다만, 인터넷의 등장도 있어서 다른 나라의 정보가 입수하기 쉬워진 현재에는 일본어도 글로벌하게 통하게 되어 있는 듯」이라고 분석하고 있다.

상위 10위는, 1위「오타쿠」, 2위「과로사」, 3위「아깝다(もったいない)」, 4위「모기향」, 5위「잔업」, 6위「계열」, 7위「가라오케」, 8위「양념구이」, 9위「애니메이션」, 10위「스도쿠(数独)」였다.

조사기간은 2008년 4월 22일부터 24일. goo리서치의 모니터를 대상으로 앙케이트를 실시한 것.



이상입니다. 1위가 오타쿠(..)

by 원더바 | 2008/06/04 23:36 | News | 트랙백 | 덧글(18)

트랙백 주소 : http://wandava.egloos.com/tb/3771857
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 발칸 at 2008/06/04 23:37
국내에선 야메떼가 잘 통할것 같습니다만(.....)

그나저나 2~6위는 잘 이해가 안되는군요(...)
Commented by 원더바 at 2008/06/05 12:50
;;;;;
Commented by 아레스실버 at 2008/06/04 23:40
2위의 경우는 서양에서 과로사를 생경하게 들었기 때문. (걔네들은 일 열심히 안 하죠)
3위의 경우는 일본에서도 유행어로 각 매체에 자주 등장.
5위의 경우는 2위와 같음.

4위와 6위는 저도 모르겠네유.
Commented by 원더바 at 2008/06/05 12:50
그러게요
Commented by 크레멘테 at 2008/06/04 23:42
바카가 없네요(...)
Commented by 원더바 at 2008/06/05 12:50
있을리가;;;
Commented by 버섯군 at 2008/06/04 23:46
오타쿠..
Commented by 원더바 at 2008/06/05 12:50
....
Commented by 아사군 at 2008/06/04 23:59
...절망했다!!
Commented by 원더바 at 2008/06/05 12:51
;;;;;
Commented by EW  at 2008/06/05 00:02
1위가 오타쿠라면 별로 글로벌하고싶지 않을텐데......
Commented by 원더바 at 2008/06/05 12:51
;;;;
Commented by 카나마리아 at 2008/06/05 00:36
오덕오덕...
Commented by 원더바 at 2008/06/05 12:51
씹덕씹덕...
Commented by SCV君 at 2008/06/05 00:57
모기향..?!
Commented by 원더바 at 2008/06/05 12:51
;;;
Commented by 리드 at 2008/06/05 10:31
양념구이라면 테리야키인가요?
Commented by 원더바 at 2008/06/05 12:51
※ 로그인 사용자만 덧글을 남길 수 있습니다.

◀ 이전 페이지          다음 페이지 ▶